• is_collection
    False
  • is_optional
    False
  • help_en
    Software is increasingly perceived as a relevant outcome of the scientific knowledge process. Thus, the Second French plan for Open Science foresees that software will become the third pillar in scientific publishing, alongside text and data publications. Guideline 13 in the DFG Code "Guidelines for Safeguarding Good Scientific Practice" explicitly recommends that "[s]oftware programmed by researchers themselves is made publicly available along with the source code". It makes sense to define a contact person or email address who will be available as a contact person for the users over a longer period of time (beyond the project duration).
  • text_en
    Will this software be publicly available?
  • help_de
    Software wird zunehmend als relevantes Ergebnis des wissenschaftlichen Erkenntnisprozesses wahrgenommen. So sieht der zweite französische Plan für Open Science vor, dass Software die dritte Säule im wissenschaftliche Publikationswesen werden soll, neben Text- und Daten-Veröffentlichungen. Die Leitlinie 13 im DFG-Kodex "Leitlinien zur Sicherung guter wissenschaftlicher Praxis" empfiehlt explizit, dass "[s]elbst programmierte Software [..] unter Angabe des Quellcodes öffentlich zugänglich gemacht" wird. Es ist sinnvoll eine Kontaktperson oder Emailadresse zu definieren, die über einen längeren Zeitraum (über die Projektlaufzeit hinaus) als Ansprechpartner für die Nutzer zur Verfügung steht.
  • text_de
    Wird diese Software öffentlich zugänglich sein?
  • widget_type
    yesno
  • value_type
    boolean